Browse all Reviews
The Ottoman Empire, over the course of its existence, evolved a cultural synthesis of strands coming from its Arab, Persian and Byzantine antecedents, as well as the folk culture of its constituent populations. Culinary traditions were part of this legacy, and the taste for sweets an ever popular and refined element, constituting a repertoire extending into modern Turkey and the Middle East.
It is interesting that well into the 21st century two books written by Turkish authors belonging to the historiography of the Armenian Genocide should be so vastly different in argument.
To Follow in their Footsteps: the Crusades and Family Memory in the High Middle Ages / Nicholas Paul
The main charateristic of Crusade studies in the post-Runciman era has been expansion and diversification (much like the crusading ‘movement’ itself). One of many new ways into the topic is to focus on how crusades and crusading were received, understood and interpreted by different social groupings.
In modern Ottoman and Balkan history as in other fields, biographical studies have enjoyed a rather mixed fortune.
Shlomo Sand’s The Invention of the Jewish People, which appeared in Hebrew as Matai ve’ekh humtza ha’am hayehudi? [When and How Was the Jewish People Invented?] (1) elicited a thunderous response that has yet to abate.
If one looks today at a satellite image of Manama (1), the capital city of Bahrain, the picture of the extended urban conurbation which covers both the north of the main island and the little island which faces it (Muharraq, the former capital of the emirate in the 19th century) is rather different from the ‘Islands of Paradise’ featured in the Sumerian Gilgamesh epic
The Urban Social History of the Middle East, 1750–1950 is an ambitious attempt to write a comprehensive account of 200 years of Middle East history from a social history perspective.
Ottoman histories – better put: histories of the Ottoman state – have some right to be regarded in a pseudo-Braudelian sense as une historiographie du longue durée.
N.B. Some older browsers may not render the accented characters which appear in the Arabic translations correctly. They should display correctly in Internet Explorer 6 and Netscape 6. It has not been possible to exactly replicate accents which appear below the text and where this has occurred and underline has been substituted.
The flight of Jews out of Nazi Germany has been the subject of much attention. Virtually every country that witnessed the entry of Jews in the 1930s has had its experiences discussed in at least one book.(1) Britain is no exception.