In 1920, Sir Lionel Abrahams, an Assistant Under Secretary of State at the India Office, likened India’s finances in Britain to ‘rivers running into a lake on one side and so many rivers running out of the lake at the other side’.
Peter Garretson’s biography of Warqenah Eshete – Ethiopian statesman, diplomat and occasional businessman – is nothing if not meticulous: drawing extensively on Warqenah’s own autobiography and diary, Garretson succeeds in gathering an enormous amount of detail on the myriad stages of the man’s life and doings, personal and professional.
Once upon a time, as every schoolboy knew, the history of the British Empire was the history of great men.
The historical literature on Afghanistan and the various armed conflicts fought on its soil has greatly increased in recent years, due to the tragic events following the American-led invasion of the country in October 2001.
Eslanda Goode Robeson has lived under the shadow of her superstar singer, actor, and political pioneer husband, Paul Robeson for decades. However, Eslanda, known as Essie, was a dedicated activist intellectual, prolific writer, powerful orator, and world traveller.
Tracing the path of an Australian Aboriginal political activist through four decades of early 20th–century Europe must surely have been a challenging and often surprising task.
Elizabeth Schmidt’s Foreign Intervention in Africa: From the Cold War to the War on Terror is an enticing prospect for those studying conflict and warfare in contemporary Africa.
Brave New World is the latest in a sequence of reflections on the historiography of Britain between the two world wars and the directions future research might go in.
Simon Potter’s second major effort to map out the history of the flow of information within the British world follows many of the same lines of analysis presented in his first book. While News and the British World: The Emergence of an Imperial Press System (1) charted the advent of imperial media discourses and the organizations that sustained them from the
These engaging tomes, a two-volume collection of translations on pan-Asianism and a collection of articles in an edited volume on the same topic, offer a mint of scholarship on what has long been a troubling issue to decipher for students limited to the English language – namely, what is the deal with Pan-Asianism? What does it all mean, who talked about it, why and where?